R: [ic] X Alessandro Riolo

=?iso-8859-1?Q?Pietro_Femmin=F2?= krazy@krazy.it
Thu, 21 Dec 2000 19:43:00 +0100


Se parlate di traduzione in italiano, ci sono anche io disponibile.

Ciao, contattatemi. [krazy@krazy.it]

> -----Messaggio originale-----
> Da: interchange-users-admin@lists.akopia.com
> [mailto:interchange-users-admin@lists.akopia.com]Per conto di Marco
> Mescoli
> Inviato: giovedý 21 dicembre 2000 18.28
> A: interchange-users@lists.akopia.com
> Oggetto: [ic] X Alessandro Riolo
>
>
> Ciao Ale.
> Siamo interessati alla traduzione in quanto anche noi, in via preventiva,
> abbiamo valutato Interchange positivamente soprattutto per questi aspetti:
> 1) Diffusione
> 2) Piattaforma
> 3) Modularita'
> 4) Ambiente di sviluppo.
>
> Abbiamo installato Interchange su piattaforma Red Hat 6.2 su
> MySQL e Apache.
> Sono state eseguite prove di pubblicazione ed interfacciamento dei DB con
> MSAccess. L'applicazione e' stata testata sia lato utente che
> amministratore
> anche se non in modo sufficientemente approfondito. Siamo convinti sulla
> opportunita' di analizzare e sviluppare in questa direzione. I risultati
> ottenuti ci incoraggiano.
>
> Aspetta a mandarmi i templates per adesso avrei poco da darti in
> cambio, se
> sei d'accordo preferisco fare 2 chiacchiere al telefono.
> Chiamami allo 0335-6206595 o dimmi quando e a che numero chiamarti.
>
> Salutoni
>
> _____________________________
> Marco Mescoli
>
>
>
> _______________________________________________
> Interchange-users mailing list
> Interchange-users@lists.akopia.com
> http://lists.akopia.com/mailman/listinfo/interchange-users