[ic] Re: table_editor.tag translate

Mike Heins interchange-users@icdevgroup.org
Tue Sep 10 10:47:03 2002


Quoting Andrei Gologan (agologan@gmx.mis.de):
> 
> 
> 
> > Andrei Gologan writes:
> >
> > > Hallo,
> > >
> > > I need to change the phrases used in table editor. I found that they are
> > > stored in the table_editor.tag file. Ok I can change it in there but
> they
> > > would be active for all catalogs and they will be overwritten with
> > > interchange updates. I need it only for one catalog.
> > >
> > > How can I do that ? Or how can I specify an alternative table_editor.tag
> > > file only for one catalog ? Like table_editor_de.tag for german or so
> ....
> >
> > Do you need this for the catalog itself or for the table editor in
> > the UI ?
> >
> > Most of the text in the table editor should be prepared
> > for translation, e.g. by means of errmsg(), so you just
> > need to add the translations to your locale database.
> >
> > If you find chunks of text in the table_editor.tag which
> > isn't prepared for translation, please notify me.
> >
> 
> for example:
> 
> $mlabel = ($opt->{message_label} || '&nbsp;&nbsp;&nbsp;<B>Bold</B> fields
> are required');
> 
> how do I translate the "Bold fields are required"  text above ?
> 
> ok for single words such as Cancel I just put it into the locale DB and
> wrote the german translation to de_DE and it works. But not with the text
> above.

That is something that should be translated. It would be:

	my $std = '&nbsp;&nbsp;&nbsp;<B>Bold</B> fields are required';
	$mlabel = errmsg($opt->{message_label} || $std);

I don't know if I like the idea of the &nbsp; there, and I am working
on a new table_editor_tpl tag which allows all of that to be templated.

-- 
Mike Heins
Perusion -- Expert Interchange Consulting    http://www.perusion.com/
phone +1.513.523.7621      <mike@perusion.com>

Fast, reliable, cheap.  Pick two and we'll talk.  -- unknown